ماندگاری زبان فارسی درقاب پویانمایی
تاریخ انتشار: ۹ خرداد ۱۴۰۲ | کد خبر: ۳۷۸۶۵۸۶۶
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در رابطه با پاسداشت زبان فارسی در صدا و سیما سخن گفت و از تولید مجموعه پویانمایی «فارسی هویت ما ست» قدردانی کرد.
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی یکشنبه ۷ خرداد ۱۴۰۲ با رئیس و معاونان این مرکز دیدار و گفتگو کرد.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با قدردانی از تولید مجموعه پویانمایی «فارسی هویت ما ست» گفت: مهمترین دلیل حضور ما و کارشناسان فرهنگستان زبان و ادب فارسی در این مرکز و قدردانی از فعالیتهای مرکز صبا در حوزه زبان و ادبیات فارسی و آشنایی بیشتر با تولیدات این مرکز است و امیدواریم این دیدار به مشورت و همکاریهای بیشتر در آینده منجر شود.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
حداد عادل در ادامه با معرفی همکاران بخشهای مختلف فرهنگستان از جمله بخش واژه گزینی به شرح برخی وظایف آنان اشاره کرد و افزود: امروز در فرهنگستان زبان فارسی واژهها با مشورت متخصصان ساخته میشوند و در تعامل با مردم به مرور زمان جایگزین میشوند.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با بیان اینکه زبان فارسی در خطر است عنوان کرد: زبان و ادبیات فارسی به عنوان رکن مهم و یکی از مشخصات هویت ملی مردم ایران است که همواره در خطر آسیب از سوی شبکههای اجتماعی، فضای مجازی و ماهوارهها بودهاست.
حداد عادل صیانت از زبان فارسی را یک وظیفه مهم رسانهای دانست و افزود: تحولی که فناوریهای روز به همراه داشتهاند ما را موظف میکند که در هجوم رسانهای از زبان فارسی پاسداری کنیم و به حفظ این سرمایه حساس باشیم.
وی تصریح کرد: صیانت از زبان فارسی همواره مورد تاکید مقام معظم رهبری بودهاست و ایشان از فرهنگ به مانند هوا یاد کردند که همواره وجود دارد و اگر یک لحظه نباشد قدر آن را میدانیم و متوجه ارزش ان میشویم.
رئیس فرهنگستان زبان فارسی ادامه داد: ما ملت ایران، همانطور که یک زیست بوم طبیعی داریم یک زیست بوم فرهنگی هم داریم. دریاچهها، کویر، هوا و... زیست بوم طبیعی ما است. چقدر میشنویم که باید از زیست بوم مراقبت کنیم و همه چیز را در طبیعت باید حفظ کنیم. ما یک زیست بوم فرهنگی هم داریم که ادبیات، اعتقادات و زبان فارسی ما است که برخلاف زیست بوم طبیعی از جنس فرهنگ است و بسیاری از مواقع احساس نمیشود، اما وجود دارد. اگر آلوده شود واز بین برود ترمیم آن ممکن نیست.
وی افزود: در حال حاضر حدود ۷۰ گروه متخصص در بخش واژهگزینی فعالیت میکنند که انواع تخصصها از نظامی، پزشکی، صنعتی تا رسانه و هنر را پوشش میدهند.
حداد عادل با بیان اینکه تاکنون ۱۸ جلد فرهنگ مصوب واژههای فارسی به چاپ رسیدهاست متذکر شد: این واژهها هرسال در اختیار بخشهای مرتبط گذاشته میشود که صداوسیما هم یکی از آن بخشها است.
رئیس فرهنگستان زبان فارسی با تأکید بر اهمیت همراهی رسانه ملی با فرهنگستان زبان فارسی گفت: کارهای خوبی تاکنون در رسانه ملی انجامشده، اما ما همچنان به کمک رسانه ملی احتیاج داریم و اگر صداوسیما به کمک فرهنگستان بیاید زحمتی که در تولید واژهها کشیده شده ثمربخش خواهد بود. خوشبختانه به همت رسانه ملی فرهنگ توجه به زبان فارسی نهادینه شده است.
وی تولیدات مرکز پویانمایی صبا را یکی از مهمترین تولیدات مؤثر دانست و گفت: پویانمایی بهترین شکل تصویرکردن واژههای جدید است. پیام هر واژه باید کوتاه و گویا باشد که پویانمایی در مقایسه با فیلم و سریال بهترین خاستگاه و بهترین امکان برای رساندن پیام است.
وی در پایان تولید محتوا برای کودکان را امری دقیق و با ظرافت توصیف کرد و اظهار داشت: کودکان ذهن خلاق و کنجکاوی دارند که در عین حال باید کلمات را با زبان ساده به آنها منتقل کرد. پویانمایی «فارسی هویت ما ست» میتواند برای کودکان شیرین و آموزنده باشد و آنان با زبانی ساده مفاهیم مورد نظر را بیاموزند.
ساده، موجز و کاربردی برای مخاطب
در ادامه لیوانی مدیر مرکز پویانمایی صبا با اشاره به تولیدات این مرکز در حوزه زبان و ادبیات فارسی گفت: زبان فارسی از جمله موضوعاتی است که مرکز پویانمایی صبا به آن توجه کرده به طور خاص روی آن سرمایه گذاری کرده است.
وی پویانمایی را نوعی سرمایه گذاری فرهنگی توصیف کرد و افزود: پویانمایی صنعتی است که درچند دهه اخیر رونق بیشتری پیداکرده و نگاهش ارتباط با مخاطب فراگیر است از این رو تولیدات این مرکز با نگاه آموزشی وسرگرمسازی رویکرد تخولی را در پیش گرفتهاست.
مدیر مرکز پویانمایی صبا تدوین سند جامع تحول انیمیشن در رسانه ملی را یکی از افقهای پیش رو در صداوسیما دانست و گفت امید است با تکمیل و تصویب این سند در صدا و سیما شاهد تحولی اساسی در توسعه صنعت پویانمایی در صدا و سیما و کشور باشیم.
لیوانی با بیان اینکه تاکیدات مقام معطم رهبری در پاسداشت زبان فارسی منجر به تولید محتوا در این مرکز شده افزود: با توجه به دغدغه تولید محتوای فاخر در این مرکز، مجموعهای به نام «فارسی هویت ما ست» در زمینه درستگویی و درست نویسی در سه فصل تولید شدهاست.
وی افزود: این مجموعه با همکاری فرهنگستان زبان فارسی در حوزه واژه گزینی گامهای مؤثری برداشتهاست و ماحصل تلاشی که بیش از سه سال زمان برده توضیح ۳۸۲ واژه با تکنیک موشن گرافیک است. تاکنون سه فصل از این اثر در ۳۷۰ قسمت تولید شده است.
مدیر مرکز پویانمایی صبا تصریح کرد: این برنامه تلاش دارد باهدف پاسداشت زبان و ادبیات فارسی، فرهنگ صحیح خواندن و نوشتن را به مخاطبان آموزش دهد. اصلاح گفتاری و نوشتاری در زبان فارسی، آموزش فرهنگ و به کارگیری واژههای اصیل فارسی به جای واژههای بیگانه از دیگر اهداف این برنامه به شمار میآیند.
لیوانی از تولید فصل چهارم این اثر خبر داد و گفت: فصل چهارم در ۱۰۴ قسمت در حال تولید است و تا سال آینده روانه آنتن خواهد شد.
وی مهمترین ویژگی این اثر را ساده و موجز بودن دانست و گفت: این اثر یک دقیقهای به دلیل جذابیت و گویا بودنش به راحتی در همه بخشهای جدول پخش شبکهها قرار میگیرد. ضمن اینکه این اثر به شکل زادیویی نیز قابل پخش است و البته در فضای مجازی هم بازخورد خوبی داشتهاست. وی تاکید کرد در تولید این اثر به مناسب سازی آن برای استفاده ناشنوایان هم توجه شده است.
مدیر مرکز پویانمایی صبا با اشاره به شیوه پردازش واژگان در این برنامه متذکر شد: در هر قسمت متنی به زبان فارسی خوانده میشود و اشکالات دستوری و واژگانی آن گرفته میشود تا درست نویسی ترویج شود.
جستوجوی معادل فارسی در پویانمایی
علیرضا میراحسنی تهیه کننده مجموعه پویانمایی «فارسی هویت ما ست» با اشاره به ضرورت تولید اثری با هدف پاسداشت زبان فارسی گفت: این اثر با همکاری و درخواست فرهنگستان زبان فارسی درباره موضوع واژگان و معنای آنها در گروه عام مرکز پویانمایی صبا تولید شدهاست.
وی تولید این اثر را به دلیل گستردگی آن در چندین مرحله توصیف کرد و افزود: در ابتدای هر مرحله لیستی از واژگان بیگانه و معادلهای فارسی آن از سمت فرهنگستان زبان و ادب فارسی تحویل ما شد. سپس برای هرکدام از واژهها یک داستان مجزا و متفاوت با قسمتهای دیگر نگاشته شد که نگارش قسمتهای مختلف با موضوعات متفاوت برای ۳۰۰ کلمه و در ۳۰۰ قسمت اتفاق پیچیده و دشوار، اما شیرینی را برای گروه تولید از جمله علی غریبی کارگردان و سارا آقا محمدی نویسنده این اثر ایجاد کرد.
در انتهای این جلسه از مجموعه ۳۸۰ قسمتی (فارسی هویت ما ست) توسط رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی و رئیس مرکز پویانمایی صبا رونمایی شد.
منبع: خبرگزاری دانشجو
کلیدواژه: حداد عادل فرهنگستان هنر شبکه های اجتماعی رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی مدیر مرکز پویانمایی صبا فرهنگستان زبان فارسی زبان و ادبیات فارسی زبان فارسی پاسداشت زبان رسانه ملی حداد عادل زیست بوم واژه ها بخش ها
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت snn.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری دانشجو» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۸۶۵۸۶۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
ادمین اکانتهای فارسی زبان صهیونیستها چه کسی است؟
پس از عملیات طوفانالاقصی و وعده صادق جبهه مقاومت، ارتش رژیم صهیونیستی، به صورت فلهای، اکانتهای سایبری فارسیزبان و عربی زبان را تاسیس کرده و به افکار عمومی جامعه ایران حمله میکند.
سرویس سیاست مشرق- پس از عملیات طوفانالاقصی، رژیم صهیونیستی به طراحی یک پروژه جدید برای سفیدشویی از جنایات قریبالوقوع خود در غزه نیاز داشت. رژیم برای پیشبرد این پروژه، بخش رسانهای ارتش خود را فعال کرد و نیروهای سایبری را از ۷ اکتبر، در شبکههای اجتماعی به خط کرد.
این ارتش سایبری در یگان ۸۲۰۰، بزرگترین واحد وزارت جنگ رژیم صهیونیستی که از سال ۱۹۵۲ با استفاده از بهترین تجهیزات اطلاعاتی - نظامی مازاد آمریکایی راهاندازی شده بود، زبانهای مختلف به خصوص عربی و فارسی را آموزش دیدند و اکنون این روزها پس از عملیات طوفانالاقصی، این ظرفیت را به سلاحی در رسانهها تبدیل کرده است.
هرچند این ارتش رسانهای از سالها پیش از عملیات ۷ اکتبر فعالیت میکند اما اجرای ناگهانی عملیات طوفان الاقصی، برنامه و طراحیهای رژیم را در هم شکست و آنها را ناچار به تقویت این یگان پیش از زمان موعد کرده است.
راهاندازی فلّهای اکانتهای سایبری در توئیتر
طی دو روز اخیر، پس از عملیات وعده صادق، تعدادی اکانت فارسی در پوشش "شهروند ایرانی"، به صورت غیرعادی از رژیم صهیونیستی حمایت کردند. این افراد به طور هدفمند تلاش کردند با انتشار مطالبی حول محور وضعیت اقتصادی و معیشتی، توجهات رسانهای به مارش نظامی افتخارآمیز موشکهای ایرانی را پرت کنند. برخی از آنها حتی توانایی موشکی و پهپادی کشور را در همان ساعات ابتدایی تضعیف کردند. این رفتار متناقض و غیرعادی سبب شد تا فعالیت این اکانتها و تاریخچه تأسیسشان موردبررسی قرار بگیرد.
عملیات طوفانالاقصی در اکتبر ۲۰۲۳ رخ داد. از این بازه زمانی به بعد، به طور ناگهانی، اکانتهای فارسی بسیاری در توئیتر تأسیس شده است. شاخصه مشترک و قابلتوجه این اکانتها این است که خود را ایرانی معرفی کرده، با تعیین لوکیشنهای نامشخص از خود، جلب توجه کرده و اغلب پس از طوفان الاقصی و یا موشکباران سپاه پاسداران تاسیس شدند.
شاخصه مهم دیگر این اکانتها این است که باوجود اینکه خود را شهروند عادی و فعال روزمره ایرانی در شبکههای اجتماعی جا میزنند، اما گویا ناگهانی عملیاتهای جبهه مقاومت در سرزمینهای اشغالی و احساس خطر در رژیم، این اکانتها را هم اجبار میکند تا به طور ناگهانی مطالب سیاسی در توئیتر منتشر کنند. این به اصطلاح «روزمرهنویسان» حتی سمپات کمپینهای جریان ضدانقلاب میشوند و با هشتگزنی، از زندانیان سیاسی، تروریستهای بازداشتشده و در شُرف اعدام، حمایت میکنند.
نکته دیگر هم این است که گاهی، زبان این روزمرهنویسان و شهروندان عادی نیز خوب است و گزارشات رسانههای غربی علیه ایران را ریتوئیت کرده و بازتاب میدهند!
گاهی اوقات برخی تصور میکنند نقد و بررسی رفتارهای سلبریتیهای ضدانقلاب در رسانهها، به معنای بازتاب و یا افزایش اعتبار به آنها است! اما در واقع افرادی نظیر علی کریمی و دیگر چهرههای پرمخاطب بهعنوان رأس هرم پروژههای صهیونیستها در فضای مجازی فعالیت میکنند و حتی گاهی متون و هشتگهایی که استفاده میکنند، مستقیماً از سوی طراحان صهیونیست در اختیارشان قرار میگیرد؛ در این فعالیت تشکیلاتی، اکانتهای سایبری نیز که خود را شهروند عادی معرفی میکنند، با لایک، کامنتهای حمایتی و احساسی و بازنشر مطالب امثال علی کریمی، شعاع تاثیرگزاری مطالب آنها در جامعه گسترش میدهند.
یک ضلع دیگر این پروژه، چهرههای اپوزیسیون هستند. افرادی نظیر رضا پهلوی هم مأمور میشوند تا بهعنوان فعالان ایرانی و نمایندگان جعلی مردم ایران، با رسانههای انگلیسیزبان بینالمللی مصاحبه کنند از پاسخ موشکی ایران را نکوهش و جسارت دشمن به کنسولگری و خاک ایران را توجیه و حتی تشویق کنند. در این راستا نیز اکانتهای سایبری به صورت تشکیلاتی، از این چهرهها حمایت کرده و مصاحبهها را بازتاب میدهند. توئیتهای رضا پهلوی جز پربازدیدترینهای توئیتر درباره پاسخ موشکی سپاه پاسداران بوده که توسط این ارتش سایبری بازتاب پیدا کرده است.
بلندگوهای موساد در ایجاد نگرانی حمله به ایران
طی ۲۴ ساعت اخیر، همین اکانتها که شهروندان عادی و روزمرهنویس ایرانی بودند، اکنون با انتشار اخبار منابع عبری و غربی، وعده عملیات نظامی اسرائیل علیه ایران را مطرح میکنند. این افراد با تحلیل رویایی ادوات نظامی رژیم صهیونیستی، هدف تحریک اقتصاد و امنیت روانی جامعه ایران را دنبال میکنند.
رژیم صهیونیستی قصد دارد پیش از هرگونه اقدام احتمالی نظامی، ابتدا به افکار عمومی جامعه حمله کند؛ عملیاتی که در گذشته به شکل دیگر تحت عنوان «جریان سازی رسانهای ، مدیریت افکار عمومی، اقناع ، تبلیغ و شایعه» اجرا شده و موجب راهاندازی فنتههای مختلفی در سالهای اخیر شده است.
مخاطب این رسانهها عموما به سه گروه منفعل، فعال و هوشمند تقسیم میشوند. منفعلها این مطالب را مشاهده کرده و تحت تاثیر قرار میگیرند. مخاطبان هوشمند نیز که از پیش وظیفهشان به آنها محول شده است، این مطالب و حمله به افکار عمومی را با ظرفیتهای خود در فضای مجازی تکثیر میکنند.
مخاطبان فعال اما، این عملیات روانی را دریافت و به اشتباه به عنوان منبع قابل اعتماد خبری در ایران، بازنشر میدهند. برخی پایگاههای خبری داخل ایران از جمله این مخاطبان هوشمند هستند که به صورت لحظهای، روند انتشار اخبار درباره عملیات رژیم صهیونیستی را از روز گذشته آغاز کرده و بیمهابا امنیت روانی جامعه را درگیر میکنند. رسانه دیدارنیوز که پیشتر به دلیل تخلفات رسانهای مورد پیگرد قانونی قرار گرفته بود، از جمله این رسانههای بود که از روز گذشته، جو رسانهای با محوریت حمله اسرائیل را در دست گرفته است. نکته مهم درباره این رسانه این است که طی یک سال اخیر، با برگزاری مناظرهها و گفتوگوهای جنجالی و بازتاب در فضای مجازی، مخاطبان زیادی از جمله قشر خاکستری را به خود جذب کرده است.
در این میان برخی روزنامهنگاران نیز در زمین موساد بازی میکنند. این افراد عموما برجسته در رسانه، به دنبال فعالیتهای تبلیغاتی و کسب درآمد و فالوور در فضای مجازی، این عملیات روانی را خواسته یا ناخواسته بازتاب و تکثیر کردند. یاشار سلطانی، روزنامهنگار، در یک استوری بدون اشاره به منبع ادعا میکند که «منابع خبری غربی وعده یک حمله قریبالوقوع از سوی رژیم صهیونیستی به ایران میدهند» و برای مطلع شدن از نتایج این حمله یک کانال تلگرامی که هیچ ارتباطی با مسائل سیاسی و نظامی ندارد را معرفی میکند. این رفتارهای مجازی معمولا تبلیغات است و برای معرفی رسانه مدنظر، از مسئولان آن رسانه پول دریافت میشود، به قیمت ایجاد هیجان و نگرانی کاذب برای مردم ایران تمام میشود. حتی اگر وعده و اشاره او به اخبار منابع غربی صحت هم داشته باشد، معرفی رسانههای نامربوط به مسائل جنگ و غیررسمی، آثار مخرب دیگری را در جامعه ایجاد میکند.
روند فعالیت ارتش فارسیزبان صهیونیستها همچنان در فضای مجازی ادامه دارد. در سالهای اخیر یکی از بزرگترین سرمایهگذاریها و طراحیها علیه ایران، در فضای مجازی پیاده شده است، فضایی که این روزها کنش و واکنشهای کاربران آن بسیاری از تحلیلگران را نهتنها در ایران بلکه در سراسر جهان در سردرگمی فرو برده است.
از مهمترین علل اساسی این سردرگمی، ورود سازمانهای اطلاعاتی نظیر یگان ۸۲۰۰ به شبکههای اجتماعی و تشکیل ارتش سایبری مجازی برای دستکاری اطلاعات و دادههای اجتماعی، فرهنگی و سیاسی است. همان یگانی که در هفتههای اخیر، با یک رخنه اطلاعاتی، فرمانده ارشد آن حین خدمت شناسایی شده و هویت او لو رفت. افشای هویت فرمانده این یگان سومین شکست اطلاعاتی ارتش رژیم خبیث بود. این سازمان پیشتر در عدم شناسایی عملیات طوفانالاقصی و بعدها عدم موفقیت در جلوگیری از حضور مردم ایران در راهپیمایی قدس، شکستهای سنگینی را متحمل شد. حضور پرشکوه مردم ایران در روز قدس ۱۴۰۳، تمام تلاشهای ارتش سایبری رژیم برای ایجاد نفرت کاذب از مردم فلسطین در دل مردم ایران را بر باد داد.
این شکستهای پیاپی، ابعاد خطای طراحان این یگان را هم گسترده کرده و هفتههای گذشته روزنامه گاردین انگلیس ادعا کرد که موفق شده هویت فرمانده این یگان یعنی یگان ۸۲۰۰ ارتش رژیم صهیونیستی را از روی کتابی که قبلاً با نام مستعار «ys» در خصوص هوش مصنوعی نوشته شده، را شناسایی و فاش کند. گفته شده نام این فرمانده صهیونیست، سرتیپ «یوسی شرئیل» است.
با این حال پس از عملیات طوفانالاقصی و احتمال درگیری با ایران، این ارتش را وادار کرده تا حجم فعالیت و ارتباطگیری با خبرنگاران ضدانقلاب ایرانی را افزایش داده و ماموریتهایی را برای آنها تعیین کنند. احمد باطبی، روزنامهنگار ضدانقلاب که سابقه دیدار با ترامپ و مایک پنس را دارد و پس از عملیات طوفان الاقصی در تلآویو به سر میبرد، چندی پیش تصویری از اعضای جوان یگان ۸۲۰۰ رژیم صهیونیستی منتشر کرد و مدعی شد با آنها دیدار داشته است. او در پست اینستاگرامی خود مدعی شده برخی اعضای این ارتش، پرچمهای متعلق به رژیم پهلوی را در لباس فرم خود سنجاق کردهاند!